Для того, чтобы отправиться в любую точку мира, больших усилий не требуется. Достаточно иметь необходимый капитал и визу… Именно о визах мы и решили написать в этой статье, а точнее, о том, что может потребоваться для поездки в определенные страны.

Большинство популярных у российских туристов стран, либо принимают без визы, либо, виза выдается практически без усилий. В том числе и Шенгенская виза, вам достаточно подать все необходимые документы и дождаться выдачи. Есть и исключения, например визы Канады и Австралии. Эти страны могут отказать в выдачи визы и, чтобы этого не произошло, вам необходимо доказать, что вы к ним только погостить.

Если вы летите в эти страны с целью навестить родственников или просто познакомиться с культурой, то вам потребуется так называемый «гарант возврата» на родину. Таким гарантом может выступить как документ подтверждающий право собственности, так и выписка из банка. Единственно «но», вам нужно подать эти документы на английском языке с соответствующим подтверждением подлинности документа и корректности перевода.

Таким подтверждением может быть как нотариально заверенный перевод документов для визы. Это не сложная процедура и в целом, доступная. Прежде всего, вам потребуется (в зависимости от назначения документа) сделать его нотариально заверенную копию (если это документ на государственном бланке, например свидетельство о праве собственности и паспорт транспортного средства). Если это, к примеру, справка с места работы или выписка по счету из банка, то необходимо выполнить заверение у нотариуса и только затем переводить документ вместе со штампом и печатью нотариуса.

Разумеется, подходить к переводу документов для визы следует обдуманно, и обращаться стоит только к профессионалам. Если вы решите привлечь к работе кого-то из знакомых, кто вроде знает английский, вы можете оказаться в неприятной ситуации отказа. Ведь профессиональный переводчик, в отличии от студента третьего курса, не только знает язык, но и требования к оформлению официальных документов, и как правило, зарегистрирован в реестре нотариальных переводчиков.

Если вам необходимо выполнить перевод документов для визы в Иркутске, вы смело можете обратиться в наше бюро переводов и быть уверенными в том, что ваш заказ будет выполнен качественно и в срок. Мы выполним перевод и самостоятельно заверим его у нотариуса, а если вы не сможете забрать документ у нас в офисе, наш курьер доставит ваш заказ «до порога».